Трансгендеры и адмиреры всех стран, объединяйтесь!
Адмиреры и трансгендеры
Добро пожаловать на информационный ресурс для адмиреров - почитателей трансвеститов, кроссдрессеров и транссексуалов!

•Об адмирерах и трансгендерах• •О транссексуалах/shemale/ladyboy• •О трансвеститах/кроссдрессерах/травести•

•Интересные и полезные cтатьи• •Познакомиться с трансом или адмирером• •Cсылки• •На главную•

Текущее время: 23 ноя 2017 23:26

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]





Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 
 Пугающе глобальный проект 
Автор Сообщение
Сообщение Пугающе глобальный проект
Дюбуа писал(а):
Проект-это звучит пугающе-глобально).Если там не Верлен),то давай...Мне пока делать нечего ночами.Не обещаю,но попробовать можно,если реален объем.Я тебе четверостишие уже переиначивала)



vovik писал(а):
Вероник и мне тоже пришли . Как бы тоже увлекаюсь стихосложением. Интересно попробовать


du’Bois, Vovik

Вообще то я не так выразилась. Просто я уже на родном выражаюсь как Татьяна (Soncheakина бабушка :-D ).
Надо было сказать у меня "новое предложение" или "новый план", а я лупцанула фразу в дословно переводе с Английского.

Ну довольно вступлений.
Теперь сам "проект":

Я уже обращалсь с подобной просьбой на ТВ.РУ пол года назад, и мне там Marta сделала очень не плохой перевод, но я хочу еще перебирать варианты.

Я адаптирвоала монолог Флоресе из мюзикла АББА “Шахматы” на Английском (просто заменила he на she в некоторых местах), для своих эгоистических Т* целей.
Но, мне хотелось бы иметь литературный перевод на Русский, а с поэзией у меня проблема.

Помогите сделать нормальный текст.

Вот ниже оригинал и мой дословный перевод покуплетно:

Long ago
In someone else's lifetime
Someone with my name
Who looked a lot like me
Came to know
A girl and made a promise
She only had to say
And that's where he would be
Lately
Although the feelings run just as deep
The promise was made has grown impossible to keep
And yet I wish it wasn't so
Will he miss her if she goes?

Давно в прошлом
В чьей-то другой жизни
Кто то с моим именем
Кто выглядел очень похожим на меня
Встретил (узнал или познакомлся с)
Девушку и пообещал,
Что стоит ей только сказать
И он будет рядом
Позднее
Не смотря на то, что чувства все так же глубоки
Данное обещание стало невозможно сдержать
И тем не менее Я хочу, чтобы так не было
Будет ли ему недастовать ее если она исчезнет?

In a way
It's someone else's story
I don't see myself
As taking part at all
Yesterday
A girl that I was fond of
Finally could see
The writing on the wall
Sadly
She realized she was left behind
And sadder than that she knew he didn’t even mind
And though there's nothing left to say
Would I listen her and stay?

В своем роде
Это чья то чужая история
Я не вижу себя принимающим в ней участия
Вчера
Девушка которую я обожал
Наконец то увидела
Предзнаменование
Печально,
Она осознала, что она оставлена (или брошена)
И, что еще более печально, она знала: он не имел ничего против
И так больше нечего сказать
Остался ли бы я послушав ее?

It's all very well to say you fool it's now or never
I could be choosing
No choices whatsoever.

Хорошо просто сказать: “Ты глупец! Сейчас или никогда”
Я могбы выбирать
из ничего и из никогда

I could be
In someone else's story
In someone else's life
And she could be in mine
I don't see
A reason to be lonely
I could take my chances
Further down the line
And if
That girl I knew should ask my advice
Oh I wouldn't hesitate she needn't ask me twice
Go now!
I'd tell her that for free
Trouble is, the girl is me
The story is, the girl is me

Я мог бы быть
В чьей то другой истории
В чьей то другой жизни
И она могла быть в моей
Я не могу видеть
Причины быть одиноким
Я мог бы рисковать (выбирать)
Далее по ходу жизни
И если
Та девушка котрую я знал спосила бы моего совета
О! Я бы не колебался. Дважды ей бы не пришлось просить
Давай действуй!
Я сказал бы ей это безвозмездно
Трудности в том, что эта девушка я
История такова, что эта девушка я

По Английски звучит очень романтично и музыкально, вот бы та переложить на Русский.
Кстати если кому лучше на слух, то вот по Английски в исполнении Helen Sjöholm (без моей адоптации разумеется :-D т.е. рода там стоят наоборот)
Хотя Английский текст это тоже перевод, но с Шведского.

http://www.youtube.com/watch?v=myZt9c2Tips

Veronique

_________________
“Не мешайте!
Я хочу запастись на перед.
Не лишайте!
Жизнь и так у нас их отберет”


Последний раз редактировалось Isabella-Veronique 06 фев 2010 20:01, всего редактировалось 2 раз(а).

05 фев 2010 21:01
Профиль Отправить email
Сообщение 
Ну не наю,не наюууу).Нифига себе фига)).Тут или белый стих,или переиначивать все надо отсебятинкой).Вот так у меня выходит пока,на вскидку).Хотя,я пока не переводила,а с твоего перевода.Потом гляну.
**
В прошлом давно
В чьей-то жизни другой.
Именем моим названный,
Внешность мою повторивший.
Встретил девушку и обещал,

Слово стоит сказать ей,
Рядом будет он.
Но позднее.
Не взирая на чувства глубокие
Не сдержать обещание
Не хочу я,чтобы было так
Расставания с ней
Ему будут ли горестны?

_________________
Куда ты несешься,
Моя бесконечность...


05 фев 2010 22:57
Профиль
Сообщение 
Дак, если мне не изменяет память, "Шахматы" ставились у нас, и шли на русском языке.


06 фев 2010 03:52
Профиль
Сообщение 
Дюбуа писал(а):
Вот так у меня выходит пока,на вскидку


Спасибо! Продолжай пожалуйста!

Дюбуа писал(а):
Тут или белый стих,или переиначивать все надо отсебятинкой).


Переиначивай как хочеш. Дословно не обязательно главное смысл и как говорится, чтобы "душа свернулась и развернулась".

Wyvern писал(а):
Дак, если мне не изменяет память, "Шахматы" ставились у нас, и шли на русском языке.

Если так то было бы здорово!!!! Но я искала долго и не нашла. (Спроси Светлану она мне помогала).
Если есть координаты, то подскажи где скачать или хотябы достать текст песни.

Заранее благодарю всех кто поможет.

Veronique

_________________
“Не мешайте!
Я хочу запастись на перед.
Не лишайте!
Жизнь и так у нас их отберет”


06 фев 2010 08:30
Профиль Отправить email
Сообщение 
Та-а-а-ак!!!!
Прошло больше недели, а результатов как говорят в нашем буржуинстве: bugger all !!!!

Одно из двух:
Либо к моей просьбе помочь отнеслись серьезно и пишут со всей ответственностью долго и не торопливо.
Либо меня хотят уверить, что тут все как я - дислексики.

Есть смелые и сильные, желающие оказать помощь бедной, одинокой, несчастной и безталантной женьщине?

Veronique

_________________
“Не мешайте!
Я хочу запастись на перед.
Не лишайте!
Жизнь и так у нас их отберет”


16 фев 2010 11:36
Профиль Отправить email
Сообщение 
Isabella-Veronique писал(а):
безталантной женьщине?

Вероник, ты не безталантная, а просто наивная слегка :smile:

_________________
Хотели как лучше, а получилось как всегда...


16 фев 2010 15:09
Профиль
Сообщение 
Soncheak писал(а):
Вероник, ты не безталантная, а просто наивная слегка
:shock: :shock: :shock:
Вот уж, что про себя подумать не могу!!!! Неужели я произвожу впечатление наивной! :o
Я была наивная.
Хотя понимаю. Это в контексте темы!!!
Иными словами: помощи не дождесся. :-D :-D :-D

Ну дладно.

_________________
“Не мешайте!
Я хочу запастись на перед.
Не лишайте!
Жизнь и так у нас их отберет”


19 фев 2010 00:35
Профиль Отправить email
Сообщение 
Isabella-Veronique писал(а):
Иными словами: помощи не дождесся.
Воооот, уже начинаешь понемногу постигать психологические азы Т*емы :lol: :lol:
А если серьезно, то задачу ты поставила просто неподсильную для многих... :oops:

_________________
Хотели как лучше, а получилось как всегда...


19 фев 2010 00:39
Профиль
Сообщение 
Isabella-Veronique писал(а):
Иными словами: помощи не дождесся. :-D :-D :-D

Ну дладно.
Я ж тебе написала уже объясниловку)).Ты не видела????Скоро доделаю начатое)

_________________
Куда ты несешься,
Моя бесконечность...


19 фев 2010 01:14
Профиль
Сообщение 
Дюбуа писал(а):
Ты не видела????Скоро доделаю начатое)

Только, что прочла там. Спасибо!
Дюбуа писал(а):
Скоро доделаю начатое)

Ну вот видиш как хорошо, а то тут:
Soncheak писал(а):
задачу ты поставила просто неподсильную для многих...


Veronique

_________________
“Не мешайте!
Я хочу запастись на перед.
Не лишайте!
Жизнь и так у нас их отберет”


19 фев 2010 01:20
Профиль Отправить email
Сообщение 
Isabella-Veronique писал(а):
а то тут:
Ну, не все тут с поэзией и языками на ты, понимаешь... :D

_________________
Хотели как лучше, а получилось как всегда...


19 фев 2010 01:25
Профиль
Сообщение 
Soncheak писал(а):
не все тут с поэзией и языками на ты, понимаешь...

Дак я с поэзией не то, что не "на ты", а вообще "мы даже не представлены". :-D
Это duBois тут с поэзией "по корешам".
Veronique

_________________
“Не мешайте!
Я хочу запастись на перед.
Не лишайте!
Жизнь и так у нас их отберет”


19 фев 2010 01:54
Профиль Отправить email
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
   

Форма обратной связи с Администрацией


© 2008-2017 trans-admirer.ru




Powered by phpBB © phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin for Free Forums/DivisionCore.
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB